Перевела отрывок из статьи Йорга Хассманна «Что такое Контактная импровизация?». Возможно, когда-то выложу полный перевод, а пока — кусочек)О.Б. Это почти сюрприз, что КИ стала формой социального танца. Ее […]
Дискуссия после доклада «Свобода? Сила? Счастье? Нейро-политика КИ» на CI36 (by Сара Золброд)
От переводчика: Эта дискуссия кажется мне важной. Очень важной, потому что в ней поднимаются вопросы, которые в танцевальных сообществах поднимать не принято. Но поскольку без […]
«Обычное движение» Даниэль Лепкофф
1 . Ты сидишь за столом. 2. Ты понимаешь, что хочешь пить. 3. Ты решаешь найти воду. 4. Ты поднимаешь глаза и смещаешь их фокус. […]
Путешествие вместо прибытия
Кристи Александер и Гитта Вигро из Indetendent Dance размышляют о вызовах и возможностях работы вне мэйнстрима. Оригинал на английском https://www.independentdance.co.uk/wp-content/uploads/2010/11/G-Article-Travelling-Rather-Than-Arriving-article-ODUK-mag-2017-K-Alexander.pdf Перевела Оля Белошицкая Исследовательский Институт […]
Контемпорари или модерн? Чему мы учим?
На протяжении многих лет разговор о том, как назвать нашу нынешнюю практику преподавания стиля, который иногда называется танец модерн, а иногда – контемпорари/современный танец, заставляет […]